Есть простой рецепт человеческого счастья - не ныть!
27.03.2011 в 00:52
Пишет arventur:Смешарики по-английски
А что мои дети недавно раскопали! Оказывается, "Смешарики" теперь идут на английском тиви, очень даже неплохо дублированные!
Называются они Gogoriki, и имена всех героев кончаются на -riki.
читать дальше
Вот тут можно насладиться триумфом российской мультипликации на англоязычном рынке: http://www.4kids.tv/show/gogoriki/
В последний раз я так гордилась нашим кинематографом, когда узнала, что в Чехии фильм-сказку "Морозко" (по-чешски Mrazik) знают все от 2-х до 90 лет, и показывает ее на каждое Рождество, как у нас "Иронию судьбы".
URL записиА что мои дети недавно раскопали! Оказывается, "Смешарики" теперь идут на английском тиви, очень даже неплохо дублированные!
Называются они Gogoriki, и имена всех героев кончаются на -riki.
читать дальше
Вот тут можно насладиться триумфом российской мультипликации на англоязычном рынке: http://www.4kids.tv/show/gogoriki/
В последний раз я так гордилась нашим кинематографом, когда узнала, что в Чехии фильм-сказку "Морозко" (по-чешски Mrazik) знают все от 2-х до 90 лет, и показывает ее на каждое Рождество, как у нас "Иронию судьбы".
Друзья, а вам удается посмотреть хоть одну серию? У меня вот выдает, что нет доступа...

Да, конечно, прикольные имена они придумали... Тут ведь дело не в "RIKI" а в "смешных шариках"
у меня с привычной озвучеой тоже прикол был. Всегда смотрела "Секс и город" в украинской озвучке - такое родное и близкое. Потом купила диск со всеми сериями, а они в русской озвучке - вообще смотреть не могу, не воспринимаю, не чувствую глубины философской мысли, при том, что я больше русская, чем украинска и на украинском разговариваю только на работе и то не всегда ) Вот что значит привыкла )
Лешкина сестра говорит, что нашли в Англии "О чем говорят мужчины" с англ переводом. Вообще не пошел. Она-то поняла, мужу кое-как донесла некоторые момент, друзья же не оценили всей глубины фильна - другой минталитет, другие нравы....
У меня в юности был фильм Красотка (как я его любила!!!) но кассете с прекрасным переводом, с легким юмором, потом в эпоху DVD покупала 3 разных диска - ни разу не попался тот перевод - все более грубый и пошлый... Жалко!